...

...

Pages

Wednesday, March 31, 2010

UseFul Web Site

I think this site is good for you
music
http://www.yaronline.com/

Travel in IRAN

TRAVEL
I like travel . . .
Tehran-Karj-Gazvin-Roudbar-Rasht-Bandar Anzali-Masouleh













Monday, March 15, 2010

Happy Persian New Year " Happy Nowruz "


Happy Persian New Year
Persian new year is coming
i hope is good for every one
and peace and happy and full hope
--------
Nowrūz is the traditional Persian / Iranian new year holiday. Nowruz marks the first day of spring and the beginning of the Iranian year as well as the beginning of the Bahá’í year. It is celebrated on the day of the astronomical vernal equinox (start of spring in northern hemisphere), which usually occurs on the March 21 or the previous/following day depending on where it is observed.

As well as being a Zoroastrian holiday, it is also a holy day for adherents of Sufism as well as Bahá’í Faith. In Iran it is also referred to as an Eid festival, although it is not an Islamic feast.

The term Norooz first appeared in Persian records in the second century AD, but it was also an important day during the time of the Achaemenids (c. 648-330 BC), where kings from different nations under the Persian empire used to bring gifts to the emperor of Persia on Nowruz.

Haft Sîn or the seven ‘S’s is a major tradition of Nowruz. The haft sin table includes seven items specificly starting with the letter S or Sîn (س in the Persian alphabet). The items symbolically correspond to seven creations and holy immortals protecting them.

The Haft Sīn items are:

sabzeh – wheat, barley or lentil sprouts growing in a dish – symbolizing rebirth
samanu – a sweet pudding made from wheat germ – symbolizing affluence
senjed – the dried fruit of the oleaster tree – symbolizing love
sīr – garlic – symbolizing medicine
sīb – apples – symbolizing beauty and health
somaq – sumac berries – symbolizing (the color of) sunrise
serkeh – vinegar – symbolizing age and patience
Other items on the table may include:

traditional Iranian pastries such as baghlava, toot, naan-nokhodchi
dried nuts, berries and raisins (Aajeel)
lit candles (enlightenment and happiness)
a mirror
decorated eggs, sometimes one for each member of the family (fertility)
a bowl with goldfish (life, and the sign of Pisces which the sun is leaving)
a bowl of water with an orange in it (the earth floating in space)
Here is a picture of my Haft Sin for Nowruz 1387 (20 March 2008).

Source :http://baaraan.wordpress.com/2008/03/21/happy-nowruz/

Sunday, March 14, 2010

Speak With my self

I hate this situation because i must waiting for another people ... about me
work continue or stop working here
my chief have problem big problem i don't know any thing about this meeting ...
I HATE THIS ...
I CANT DOING ANY THING KNOW

Time is 12:29 meeting finish i don't have any thing yet i guess this game start apposite win -opposite win -weak-weak

i don't have bad working i say right only right but here is iran not swiss
i know

EVERY THINGS IS OK
THANKS GOD

Saturday, March 13, 2010

Speak With my self

درسهای زندگی

* وقتی به شدت عصبانی شدی دستهایت را در جیبهایت بگذار.
* یادت باشد بهترین رابطه میان تو و همسرت زمانی است که میزان عشق و علاقه تان به هم بیش از میزان نیازتان به یکدیگر باشد.
* مهم نیست چه سنی داری هنگام سلام کردن مادرت را در آغوش بگیر.
* اگر کسی تو را پشت خط گذاشت تا به تلفن دیگری پاسخ دهد تلفن را قطع کن.
* هیچوقت به کسی که غم سنگینی دارد نگو " می دانم چه حالی داری " چون در واقع نمی دانی .
* یادت باشد گاهی اوقات بدست نیاوردن آنچه می خواهی نوعی شانس و اقبال است.
* هیچوقت به یک مرد نگو موهایش در حال ریختن است. خودش این را می داند.
* از صمیم قلب عشق بورز. ممکن است کمی لطمه ببینی، اما تنها راه استفاده بهینه از حیات همین است.
* در مورد موضوعی که درست متوجه نشده ای درست قضاوت نکن.
* وقتی از تو سوالی را پرسیدند که نمی خواستی جوابش را بدهی، لبخند بزن و بگو: "برای چه می خواهید بدانید؟"
* هرگز موفقیت را پیش از موقع عیان نکن.
* هیچوقت پایان فیلم ها و کتابهای خوب را برای دیگران تعریف نکن.
* با زنی که با بی میلی غذا می خورد ازدواج نکن.
* وقتی احساس خستگی می کنی اما ناچاری که به کارت ادامه بدهی، دست و صورتت را بشوی و یک جفت جوراب و یک پیراهن تمیز بپوش. آن وقت خواهی دید که نیروی دوباره بدست آورده ای.
* هرگز پیش از سخنرانی غذای سنگین نخور.
* راحتی و خوشبختی را با هم اشتباه نکن.
* هیچوقت از بازار کهنه فروشها وسیله برقی نخر.
* شغلی را انتخاب کن که روحت را هم به اندازه حساب بانکی ات غنی سازد.
* سعی کن از آن افرادی نباشی که می گویند : " آماده، هدف، آتش "
* هر وقت فرصت کردی دست فرزندانت را در دست بگیر. به زودی زمانی خواهد رسید که او اجازه این کار را به تو نخواهد داد.
* چتری با رنگ روشن بخر. پیدا کردنش در میان چتر های مشکی آسان است و به روزهای غمگین بارانی شادی و نشاط می بخشد.
* وقتی کت و شلوار تیره به تن داری شیرینی شکری نخور.
* هیچوقت در محل کار درمورد مشکلات خانوادگی ات صحبت نکن.
* وقتی در راه مسافرت، هنگام ناهار به شهری می رسی رستورانی را که در میدان شهر است انتخاب کن.
* در حمام آواز بخوان.
* در روز تولدت درختی بکار.
* طوری زندگی کن که هر وقت فرزندانت خوبی، مهربانی و بزرگواری دیدند، به یاد تو بیفتند.
* بچه ها را بعد از تنبیه در آغوش بگیر.
* فقط آن کتابهایی را امانت بده که از نداشتن شان ناراحت نمی شوی.
* ساعتت را پنج دقیقه جلوتر تنظیم کن.
* هنگام بازی با بچه ها بگذار تا آنها برنده شوند.
* شیر کم چرب بنوش.
* هرگز در هنگام گرسنگی به خرید مواد غذایی نرو. اضافه بر احتیاج خرید خواهی کرد.
* فروتن باش، پیش از آنکه تو به دنیا بیایی خیلی از کارها انجام شده بود.
* از کسی که چیزی برای از دست دادن ندارد، بترس.

Wednesday, March 10, 2010

My Work

My first Working is Idea gostar information technology company
1.Tehran (NazarAbad)
2.Kermanshah
3.Tabriz
4.Kerman
5.Isfahan
6.Markazi (Khomain)


www.Idea Gostar.ir


Tuesday, March 09, 2010

Speak with my self

واسونک یک آهنگ محلی هست که در عروسی ها خوانده میشه

شعر واسونک به صورت زیر هست :
البته این واسونک به شکلهای مختلفی خوانده میشه که من سه تا از این شکلها را در زیر نوشتم :


جينگ جينگ ساز میادو از بالاي شيراز میاد
شازده دوماد غم مخور که نامزدت با ناز میاد

یار مبارک بادا ، ایشالا مبارک بادا

آی حمومی ، آی حمومی
آب حموم تازه کن
شازده داماد میره حموم ، شربتش آماده کن

یار مبارک بادا ، ایشالا مبارک بادا

کی به حجله ، کی به حجله
شازده داماد با زنش
کی بگرده دور حجله : خواهرهای کوچیکترش

اومدیم حجله ببندیم ، نیومدیم صیدش کنیم
آتیش بنداز تو سماور تا چایی میل بکنیم

یار مبارک بادا ، ایشالا مبارک بادا


----------------------------

جنگه جنگه ساز ميادو
از بالاي شيراز مياد
شازده دوماد غم مخور که
نومزادت با ناز مياد
يه حمومي من بسازم
چل ستون چل پنجره
شازده دوماد توش بشينه
با يراق و سلسله

عروس داره مياد با صد ناز و ادا
دوماد ميخواد واسش کنه جونشو فدا
گل بريزين روي سر عروس خانوم
عروس و دومادو داديم دست خدا
امشب شب شادي
شب رقص و شوره
امشب شب شادي
شب رقص و شوره

حالا دل تو دل عروس خانوم نمونده
دوماد براش قصه عشقو خونده
دوماد واسش حلقه عشق آورده
عروسو رو تخت طلا نشونده
حالا دل تو دل عروس خانوم نمونده
دل تو دل عروس خانوم نمونده

ابر اومد بارون گرفتو
آب اومد ناودون گرفت
سوريابادا مبارک
کار ما انجوم گرفت
اين طرف تخت طلاو
اون طرف تخت طلا
عروس خانوم روش نشسته
ميکنه شکر خدا

--------------------

جينگ جينگ ساز میادو از بالاي شيراز میاد
سوريا گوييد مبارک بادا ايشالا مبارک بادا


آقوي سبا جونه صبا از ما به چند از ما به يک
یک ماه تيز کنم ريز کنم پيش بيبيم ببرم او نخوره من چه کار کنم


اسب آورديم تو حياط عروس خانم شد سوار
خير بيبيني ننه ي عروس اي گل از خونت در آد


در خونه ي عروس خانم آب رکني رد ميشه
چوب بياريد پل ببنديد عروس خانم رد بشه


راه شيراز دوره و آب بوشهر شوره شور
ما ميريم عروس بياريم چشمه دشمن بشه کور


عروس قشنگه بعله مرواري رنگه بعله
دست به زلفاش نزنيد مرواري رنگه بعله


من منم و من منم و کاکوي دوماد منم
دست بديد دستبند ببندم کاکوي دوماد منم


اوي آبشن آبشن آبشن
خونه ي دوماد شد روشن
ننه جوني ننه جوني عاقبت کرديم جدا
زِير قرآن تو ردم کن تا برم دست خدا


ما که بوديم چار تا خواهر زير گل پنهون بوديم
خواهر اصلي که بردن همه سر گردون شديم


مادر داماد الهي نگيره دستت بالا
پيرهن دوماد رو دوختي زدي دکمه طلا
کاسه چيني توي طاقچه بنگ بلبل مي زنه
شازده دوماد توي حجله بوسه بر گل ميزنه


شازده دوماد شازده دوماد اينقده آبي نپوش
رخت آبيتو در آر و رخت دامادي بپوش


عروسي شيرازيها تماشا داره تماشا داره
دختراي بانمکش هيچ جا نداره هيچ جا نداره
عروس يک پره طاووس جشنه عروسي مبارکش باد
دوماد يه شاخ شمشاد جشنه عروسي مبارکش باد



اي طرف تخت طلا و اون طرف تخت طلا
شازده دوماد روش نشسته ميکنه شکر خدا
اي طرف تخت عقيق و اون طرف تخت عقيق
شازده دوماد روش نشسته با صد و پنجاه رفيق


اين بر کوه اون بر کوه کشت و کار کاهو وه
چشماي خانم عروس جفت چشماي آهو وه


شازده دوماد شازده دومان مگه تو نيستي خبر
عروش خانم مياد خونت لاله دست گير تا سحر


اومديم به باغتون آب داديم انارتون
سر فرازي همتون کاکام شده دامادتون


اين برنج دانه دانه قل قل آبش بياد
اي عروس ترمه پوش چرا اشک از چشمات مياد


آفتابه ی لوله طلا زنجیر نقره گردنش

مرحبا به شازده دوماد با عروس آوردنش

Source : http://www.iransoccer.ir/ftopict-622.html

Monday, March 08, 2010

Speak with my self

Life Is Continue
گر نگهدار من آن است كه من ميدانم شيشه را در بغل سنگ نگه مي دارد
Ala




Saturday, March 06, 2010

Wednesday, March 03, 2010

Tuesday, March 02, 2010

Earthquake

EARTHQUAKE

1.Iran-Kerman-Ravar 4.0 MAGNITUDE 2010-03-02 Tuesday
+31° 15' 0.00", +56° 56' 24.00"
http://maps.google.com/maps?q=31.25+56.94&ll=31.25+56.94&spn=2,2&t=h&hl=e

2.Iran-Khozestan-Shosh 4.1 MAGNITUDE 2010-03-02 Tuesday
+32° 13' 12.00", +47° 56' 24.00"
http://maps.google.com/maps?q=32.22+47.94&ll=32.22+47.94&spn=2,2&t=h&hl=e

3.Iran-Kerman-Shahdad 4.0 MAGNITUDE 2010-03-08 Monday
+30° 22' 12.00", +57° 48' 36.00"
http://maps.google.com/maps?q=30.37+57.81&ll=30.37+57.81&spn=2,2&t=h&hl=e